好汉网在线辞典系列

汉英政治词汇 

                   
          
 


T

弹性工资 flexible pay

弹性外交 elastic diplomacy

他加禄人Tagalogs 

塔吉克人Tajiks 

塔马齐格特人Tamazigts

台湾民主自治同盟(台盟)Taiwan Democratic Self-Government 

抬杠 argue for the sake of arguing; bicker 

太空步 moonwalk

泰卢固人Telugus 

泰米尔人Tamils 

唐人街Chinese quarter 

逃票 to sneak through without a ticket

逃票者 ticket evader

逃学,旷课to play truant, to play hooky 

讨论会symposium 

套利 arbitrage

特别提款权 special drawing rights (SDR; SDRs) ; paper gold

特技演员stunt man; stand-in 

特刊special issue 

特派记者special correspondent 

特派员special correspondent 

特色电话机 feature phone

特索人Tesos 

特写,花絮feature 

特写feature, feature article 

特许税franchise tax 

特讯scoop 

提高农产品收购价格 the government's increase in its procurement prices (for farm products)

提前出版的pre-dated 

体育场stadium 

体育教师games master, gym teacher, gym instructor 

替身演员 stunt man/woman; stand-in

天气预报weather forecast 

天使报喜节(325)Lady Day, Annunciation 

天线aerial 

天主教Catholicism

条款clause 

跳蚤市场 flea market

铁道部Ministry of Railways 

铁饭碗 iron rice bowl 

铁哥们 faithful palbuddiessworn friend 

铁血宰相 iron-and-blood prime minister

听写dictation 

停车站stop 

停滞,萧条,不景气stagnation 

通存通兑 the banking procedure where deposits and withdrawals are processed at any branch bank

通过考试to pass an examination  (exam)

通过外交途径进行谈判to negotiate through diplomatic channels 

通过议案to pass a bill, to carry a bill 

通货紧缩 deflation (of currency) 

通栏标题banner headline 

通讯员correspondent 

同等学力 have the same educational level (as the regular graduate or student of certain academic qualification)

同乡会 an association of fellow provincials or townsmen 

同学classmate, schoolmate 

统筹安排 comprehensive arrangement 

统计委员会(联合国)Statistical Commission

统一市场 single market

统一税 flat tax, consolidated tax

统战部United Front Work Department 

筒子楼:tube-shaped apartment

偷税、骗税、逃税、抗税 tax evasion, tax fraud, and refusal to pay taxes 

偷税漏税 tax evasion

头版,第一版the front page 

头号大标题banner headline 

头号种子选手 No.1 seed (player); top seed

头条新闻big news 

投稿家contributor 

投手 pitcher

透过现象看本质 see through the appearance to perceive the essence 

突尼斯人Tunisians 

图卢人Tulus 

图片版新闻tabloid 

图书馆library 

土地沙化 desertification of land; desert encroachment

土耳其人Turks 

土库曼人Turkmen 

团身 bunch up the body

推广科研成果 turning laboratory achievements into commercial/mass production; commercialization of laboratory achievements

退耕还林还草 grain for green 

托管制度trusteeship 

托拉查人Toradjas 

托拉斯trust 

脱口秀 talk show

脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity

脱手 release grip

                   
          
   页首

 好汉网主页