返回首页
 【公告】 1. 本网即日起只接受电子邮箱投稿,不便之处,请谅解! 2. 所有文章的评论功能暂时关闭,主要是不堪广告骚扰。需要讨论的,可到本网留言专区 
学界动态 |  好汉反剽 |  社科论丛 |  校园文化 |  好汉教苑 |  好汉哲学 |  学习方法 |  心灵抚慰 |  好汉人生 |  好汉管理 |  学术服务 |  好汉网主 |  说好汉网 |   English  |  学术商城 |  学术交友 |  访客留言 |  世界天气 |  万年日历 |  学术吧台 |  各国会议 |  在线聊天 |  设为首页 |  加入收藏 | 
作协副主席叶辛“涉嫌抄袭”面对媒体喊“冤”
时间:2008/9/9 22:39:18,点击:0

 

    [好汉网按:文化人可能要增强版权意识,要对著作权法有透彻的研究。一般来说,要是接受改编方面的任务,你作为改编者一定要把版权、著作权之类的正式法律文本弄好后再接受。估计叶辛就是属于这个疏漏引起的。]

  中新网2004年11月12日电 作家叶辛最近有点烦,他今年5月份由群众出版社出版的小说《商贾将军》,被指抄袭段平的长篇纪实文学《急公好义》。对此,叶辛在接受解放日报记者采访时承认,当初受托创作同名电视剧本时,确实参考了包括《急公好义》在内的一些资料,但这一版权纠纷的责任不应由他来承担。

  云南作家段平的“忍无可忍”

  事情缘起本月7日,云南作家段平在网上发表《忍无可忍———中国作协副主席剽窃中国作协会员作品案》的长文,指责叶辛新作《商贾将军》中抄袭其描写云南著名实业家浦在廷的长篇纪实文学作品《急公好义》,并在文章中将两本书的细节进行了比照。段平称,1999年末,昆明电视台与他取得联系,有意将《急公好义》改编为电视剧,请他先把改编提纲写出来。约在2000年1月底,段平交出了提纲。2001年5月,段平参与讨论电视剧《商贾将军》剧本时,看到了署名编剧叶辛的剧本,发现80%的内容是从《急公好义》一书中摘抄下来的。今年9月,他又偶然得知叶辛出了一本叫《商贾将军》的书,找来翻看后,找到231处连句子都差不多的地方,大约有3万字,其中的故事、情节、细节、人物,甚至对话,都完全一样……段平表示,自己将通过法律途径来维护自身的权益。

  叶辛态度:希望冷静妥善处理好这件事

  叶辛对连日来受到媒体的关注表示了极大的无奈,他简单地向记者讲述了事情的经过:昆明电视台曾经请中央电视台推荐一位作家,将云南著名实业家浦在廷的生平事迹写成电视剧本,曾任《蹉跎岁月》和《孽债》导演的蔡晓晴推荐了叶辛;正巧,云南方面也找到叶辛。盛情难却,叶辛答应了。2000年10月,他与云南高原影视公司签署过合同,其中明确表示:“乙方(叶辛)根据甲方(云南高原影视公司)的要求进行创作,对甲方提供的文字资料所可能涉及的知识产权问题,由甲方全权负责,乙方不承担责任。”

  叶辛说,他当时确实参考了对方提供的十多部回忆录、人物传记和描写当地风土人情的书,其中包括段平的《急公好义》。他还曾特别提出过《急公好义》这本书的版权问题,对方表示这部书是云南宣传部资助出版的,版权没什么问题。2001年4月,叶辛提早交稿。由于资金不到位,这部片子迟迟没有开拍。今年2月,云南方面把《商贾将军》列入拍摄计划,群众出版社闻讯后,将剧本以“电视体长篇小说”的形式出版,编辑把其中每一“集”改成“章”。叶辛认为,根据签订的那份合同,他不需要对这起版权纠纷承担责任。他认为整件事的关键,可能是段平与高原影视公司没协调好版权,他已与高原影视公司交涉,对方直言会妥善解决。

  叶辛说,这件事对他的干扰很大,正在撰写的长篇小说《上海日记》也被迫停下。他现在最想说两点:第一,提醒作家们,今后在从事影视改编和人物传记改编时,一定要处理好著作权问题,要形成书面文字,避免有后遗症;第二,他已经给云南方面去函表明自己的态度,希望大家冷静下来把这件事妥善处理好。(姜小玲)

  新闻资料:

  叶辛:著名作家,中国文联副主席,主要作品有《蹉跎岁月》、《孽债》等。

    http://www.chinanews.com.cn/news/2004/2004-11-12/26/505040.shtml

分享到新浪微博+ 分享到QQ空间+ 分享到腾讯微博+ 分享到人人网+ 分享到开心网+ 分享到百度搜藏+ 分享到淘宝+ 分享到网易微博+ 分享到Facebook脸谱网+ 分享到Facebook推特网+ 【打印】【关闭
上一篇: 河南省作协主席“剽窃”风波
下一篇: 五岳圣火采传惹争议湖南学者称主办方剽窃创..
相关评论

我要评论
查看所有评论内容
评论内容